Učitelia v študijnom programe didaktika cudzích jazykov a literatúr sú kvalifikovaní odborníci v danom študijnom odbore a erudovane kontinuálne zabezpečujú transfer kvalitných vedomostí, skúseností, zručností, kompetencií, ako aj osobnostných charakteristík a etických princípov.
Erudovanosť sa prejavuje nielen v pedagogickej činnosti, ale aj v tvorivej činnosti pedagógov. Každý pedagóg podľa zákona 131/2002 prechádza výberovým konaním, v rámci ktorého je zaručené, že daný odborník spĺňa požiadavky kladené na príslušné funkčné miesto v danom ŠP a pre konkrétny/e študijný program/y.
Vysoká škola podporuje svojich pedagogických zamestnancov v rozvoji ich kvalifikačného rastu, či už vzdelávacími aktivitami a podujatiami organizovanými s týmto cieľom (školenia, semináre, kurzy, stretnutia pracovníkov jednotlivých útvarov apod.) alebo podporuje svojich zamestnancov v účasti aj na aktivitách realizovaných inou inštitúciou na Slovensku alebo v zahraničí (konferencie, odborné semináre, stáže, učiteľské mobility a pod.).
Pedagógovia pôsobiaci v danom ŠP sú oprávnení učiť na základe ich publikačnej a inej tvorivej činnosti, pedagogických zručností, spôsobilostí a jazykových zručností. Kvalifikácia učiteľov je dostatočná na ich angažovanie sa vo viacerých stupňoch vzdelávania.
V študijnom programe didaktika cudzích jazykov a literatúr (tretí stupeň) je počet vyučujúcich primeraný, pracovná kapacita zodpovedá predpokladanému počtu študentov a personálnej náročnosti vzdelávacích činností. Profilové predmety zabezpečujú docenti a profesori, ktorí sú odborníkmi v danej oblasti poznania (v študijnom odbore, resp. s presahom do iného odboru), pričom ich výsledky tvorivých činností zodpovedajú danému stupňu štúdia (VTC).
V celom ŠP prednášky spravidla vedú docenti a profesori; semináre a cvičenia sú zabezpečované okrem docentov a profesorov aj odbornými asistentmi. Odborná kvalifikácia učiteľov zabezpečujúcich študijný program na treťom stupni je minimálne o stupeň vyššia než kvalifikácia dosahovaná jeho ukončením.
Učitelia sa kontinuálne venujú tvorivej a výskumnej činnosti, ako aj iným odborným aktivitám a činnostiam a sú aktivizovaní v rôznych odborových a profesijných organizáciách na Slovensku aj v zahraničí podľa svojej špecializácie, v redakčných radách domácich aj zahraničných časopisov, komisiách a pod.
Výskumná a projektová činnosť
V rámci vedecko-výskumnej činnosti sa osoby zodpovedné za študijný program didaktika cudzích jazykov a literatúr spolu s ostatnými členmi príslušných katedier aktuálne venujú tiež početným projektom.

Projekt KEGA 042UK-4/2017: Lingvistický opis, didaktizácia a integrácia problematiky kolokácií
Tento projekt, riešený v rokoch 2017-2019, sa zameriava na didaktizáciu a integráciu jazykového javu kolokácie do vyučovania cudzích jazykov. Inovácia projektu spočíva v tom, že v ňom boli po prvý raz využité poznatky zo základného výskumu v oblasti konfrontačnej analýzy výskumu kolokácií, počítačovej a korpusovej lingvistiky. Boli vypracované originálne metodické postupy na získavanie a analýzu dát, ich výber, triedenie a interpretáciu prostredníctvom nových technológií, pri ktorých sa využívali štatistické metódy a metódy modelovania prirodzených jazykových štruktúr.
V rámci projektu boli aktualizované lexikálne minimá v existujúcich štandardoch Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazykové znalosti (SERR) a na ich základe boli vypracované tri vysokoškolské cvičebnice Kollokationen I, II, III pre poslucháčov študijných programov učiteľstvo nemeckého jazyka a literatúry a študijného programu cudzie jazyky a kultúry. Učebnice boli vydané v tlačenej podobe v zahraničnom vydavateľstve. Pri tvorbe lekcií sa vychádzalo z autentických textov a pri výbere kolokácií sa riešitelia opierali o korpusy a o najaktuálnejšie kolokačné slovníky.
O problematiku ustálených slovných spojení boli rozšírené praktické jazykové cvičenia, ako aj ďalšie lingvistické disciplíny, a to lexikológia nemeckého jazyka a frazeológia nemeckého jazyka. O problematike ustálených slovných spojení bola vypracovaná vysokoškolská učebnica Kollokationen im Sprachsystem und Sprachgebrauch. Ein Lehrbuch, vydaná v zahraničnom vydavateľstve. Vypracovaný bol tiež e-learningový modul na osvojovanie si teoretických vedomostí a praktických zručností z problematiky ustálených slovných spojení.
Riešitelia referovali o čiastkových výstupoch z projektu na viacerých zahraničných konferenciách a zahraničných univerzitách, ako aj na workshopoch pre učiteľov z cvičných základných a stredných škôl a na konferencii Výskum kolokácií a kolokačná didaktika. Uzuálne a ustálené slovné spojenia vo vyučovaní cudzieho jazyka.
Projekt KEGA 042UK-4/2014: Konfrontačná analýza ustálených slovných spojení v nemčine a slovenčine
Tento projekt prináša originálne výsledky v dvoch smeroch. Po prvý raz v slovenskej germanistike podáva v podobe vysokoškolskej učebnice podrobný prehľad o všetkých teoretických otázkach skúmania ustálených slovných spojení a opis najnovších lingvistických prístupov k ich extrakcii z lingvistických korpusov pomocou moderných metód počítačovej lingvistiky a predkladá tiež vlastnú koncepciu didaktizácie problematiky kolokácií v príprave študentov filologických smerov na vysokých školách.
V praktickej časti sú dôsledne aplikované vlastné teoretické a metodologické východiská pri didaktizácii výučby kolokácií v podobe tematicky zameraných lekcií. Hlavným výstupom projektu je vysokoškolská učebnica a cvičebnica Kollokationen im Unterricht. Ein Lehr- und Übungsbuch. Pri tvorbe učebnice autori vychádzali z najnovších vedeckých výskumov, na ktoré nadväzovali a posúvali ich ďalej. Cvičebnicovú časť autori koncipovali a zostavili podľa najnovších metodických a didaktických postupov a opierali sa o autentické texty a o možnosti didaktického využitia korpusovej lingvistiky.
Teoretické a metodologické východiská sú zhrnuté aj v čiastkových štúdiách riešiteľov projektu v monotematickom zborníku "Kollokationsforschung und Kollokationsdidaktik" (Wien: LIT-Verlag 2016). V štúdiách sa analyzuje miesto kolokácií v jazykovom systéme, skúma ich funkcia v komunikácii, diskutuje sa o ich mieste vo vyučovaní cudzích jazykov a definujú sa metodické postupy pri práci s kolokáciami vo vyučovaní. Poukazuje sa tiež na ich vlastnosti ako prvkov slovnej zásoby a na možnosti korpusovej lingvistiky pri lingvistickej a lingvodidaktickej práci s kolokáciami.

Projekt OPĽZ - 312011AFX7: STÁŽE ŠTUDENTOV
Stáž bude realizovaná počas 1. ročníka magisterského stupňa štúdia v letnom semestri u študentov v učiteľských študijných programoch „nemecký jazyk a literatúra v kombinácii“. Každý študent absolvuje stáž v rozsahu 16 hodín (4 skupiny po 2 študentoch) v ZŠ Za kasárňou. Výstupom študentov z absolvovanej stáže „Krúžok nemeckého jazyka“ bude záznam (reflexia) podľa vopred stanovených kritérií.
Stáž je viazaná na inovovaný predmet jazykový seminár (zostavenie vyučovacej hodiny). Vzhľadom na súčasnú situáciu sa zatiaľ výstupy študentov nerealizovali. Boli vytvorené dve publikácie ako metodické a podporné materiály. Vychádzajú z požiadaviek učiteľov z praxe a študentov KNJL - budúcich učiteľov nemeckého jazyka s cieľom vytvoriť a implementovať do praxe nové metodiky pre realizáciu stáží, skvalitniť prácu cvičných učiteľov so študentmi. Publikácie sú zverejnené na webovej stránke fakulty.
Projekt BIG_ling SK-AT: Kooperácie v oblasti vzdelávania v pohraničnom regióne SK - AT
Projekt je pokračovaním úspešného projektu BIG SK-AT. V rámci projektu sa vytvára spoločný cezhraničný vzdelávací program v českom, maďarskom, nemeckom a slovenskom jazyku, ako aj bohatý doplnkový materiál na podporu viacjazyčnosti v útlom veku dieťaťa. užívania na podporu susedných jazykov/ viacjazyčnosti. Výstupom z projektu budú odborné publikácie a bohatý pomocný materiál na vyučovanie jazykov suseda (metodicko-didaktické príručky, doplnkový materiál na výučbu, tematické plagátiky etc.). Výstupy projektu po jeho ukončení budú dostupné záujemcom na tzv. vedomostnej platforme na internete.
Projekt KEGA 004TU Z /2019: Didaktika terciárneho jazyka v kontexte viacjazyčnosti
Projekt sa zameriava na definovanie základných východísk a princípov didaktiky terciárneho jazyka (L3 až Ln) cez aplikačný priestor kognitívnej a kontrastívnej lingvistiky v kontexte jazykovej typológie a interkomprehenzie, neurobiologických zákonitostí učenia sa a na pozadí inkluzívnej koncepcie jazykových a vzdelávacích politík Slovenska a krajín EÚ.
Úvahy vychádzajú z perspektívy učiaceho sa a smerujú k podpore konceptu viacjazyčnosti z pohľadu aplikovanej lingvistiky a rozpracovanej didaktiky terciárneho jazyka v podmienkach slovenského vzdelávacieho systému a využitím digitálnych technológií a elektronických aplikácií. Počas riešenia projektu sa v rokoch 2019, 2020 a 2021 boli zorganizované na ÚCJ pod záštitou rektora TU vo Zvolene vedecké konferencie k parciálnym otázkam danej problematiky s následným vydaním zborníkov.
V intenciách projektu je doc. PhDr. Ivica Kolečáni Lenčová, PhD. školiteľkou diplomovej práce na tému Jazyková krajina a jej didaktický potenciál vo vyučovaní nemeckého jazyka ako cudzieho, v akademickom roku 2020/21 viedla študentku pri Študentskej vedecko-odbornej činnosti na tému Liguistic Landscape, ktorá získala 1. miesto vo fakultnom kole SVOUČ, od akad. roku 2019/2020 internú doktorandku Máriu Dovičák, ktorej téma Literatúra pre deti a mládež vo vyučovaní nemeckého jazyka ako Cudzieho v kontexte súčasnej edukačnej politiky rieši problematiku práce s literárnym textom so zameraním na implikovanie detskej a mládežníckej literatúry do edukácie na strednej škole na Slovensku. Dizertačná práca spracúva jeden z aspektov témy projektu. V súčasnosti je v tlači je vysokoškolská učebnica k danej problematike a kreuje sa časopis Apps - Academic Journal of Applied Linguistics and Languages (Apps - AJALL).
Projekt KEGA 051UK-4/2016: Prehĺbenie vyučovania kultúry a umenia v študijnom programe "nemecký jazyk a literatúra" prostredníctvom blended-learningu
Vo vzdelávaní budúcich učiteľov nemeckého jazyka je nevyhnutné posilniť ich jazykové kompetencie o kultúrny a umenovedný aspekt v súlade nielen so slovenským, ale aj s celosvetovým kulturologickým didaktickým nasmerovaním pri využití nových technológií. Predkladaný projekt rieši tvorbu učebných materiálov a podpornej literatúry pre vyučovanie v študijnom odbore Učiteľstvo akademických predmetov v kontinuitnom prepojení bakalárskeho a magisterského štúdia.
Boli inovované študijné programy na prípravu budúcich učiteľov nemeckého jazyka integrovaním kultúrnych a umeleckých artefaktov pri akcentovaní obrovského potenciálu umenia a kultúry a ich formatívneho vplyvu na komplexný rozvoj osobnosti edukanta či už svojou otvorenosťou, interpretačnou slobodou alebo ponukou estetických zážitkov a podnetov na vlastnú kreatívnu (seba)realizáciu. Prepojením obsahov danej problematiky s osvojením si didakticko-metodických kompetencií na využívanie blended-learningu (získanie potrebných komunikačných, technických a sociálnych kompetencií) vzniklo viac ako 20 výstupov v podobe prednášok a konferenčných príspevkov doma (Bratislava, Košice, Banská Bystrica, Zvolen, Ružomberok) i v zahraničí (Mexiko, Nemecko, Taliansko, Rumunsko, Poľsko), ako aj vedeckých publikácií.
Monografia Neue Wege im DaF-Unterricht : Bildende Kunst - Spielfilm - digitale Medien (Nümbrecht : Kirsch-Verlag, 2018) je obsahovým zameraním prvá svojho druhu.
| Názov projektu | Hlavné zameranie | Kľúčové výstupy |
|---|---|---|
| KEGA 042UK-4/2017 | Didaktizácia a integrácia kolokácií do výučby cudzích jazykov | Učebnice Kollokationen I, II, III; Metodické postupy |
| KEGA 042UK-4/2014 | Konfrontačná analýza ustálených slovných spojení | Učebnica a cvičebnica Kollokationen im Unterricht; Zborník "Kollokationsforschung und Kollokationsdidaktik" |
| OPĽZ - 312011AFX7 | Stáže študentov v učiteľských programoch | Metodické a podporné materiály pre realizáciu stáží |
| BIG_ling SK-AT | Podpora viacjazyčnosti v pohraničnom regióne | Spoločný vzdelávací program; Metodicko-didaktické príručky |
| KEGA 004TU Z /2019 | Didaktika terciárneho jazyka s využitím technológií | Vedecké konferencie a zborníky; Diplomové práce; Doktorandské práce; Vysokoškolská učebnica |
| KEGA 051UK-4/2016 | Vyučovanie kultúry a umenia prostredníctvom blended-learningu | Monografia Neue Wege im DaF-Unterricht; Inovované študijné programy |

tags: #autoreferat #dizertacnej #prace #zilinska #univerzita #fhv